1: 歴ネタななしさん
20271003-313002-header-747x420
『真・三國無双 ORIGINS』開発者インタビュー。原点回帰の理由は、前作や葛藤にあり。だから「りょふ」もふりがな付き
https://automaton-media.com/articles/interviewsjp/20271003-313002/

3: 歴ネタななしさん
風説は

4: 歴ネタななしさん
かこうとんなのかかこうじゅんなのかどっちだよ

12: 歴ネタななしさん
>>4
とんにい

63: 歴ネタななしさん
>>12
吉川英治に謝れ

いや
吉川英治が読者に謝れ

6: 歴ネタななしさん
まあSLGの三国志にはフリガナはあったし

7: 歴ネタななしさん
ルーブーじゃないんか

8: 歴ネタななしさん
風説の呂布

10: 歴ネタななしさん
糞藝爪覧もフリガナ頼む

13: 歴ネタななしさん
要約するとオープンワールドで破綻したから新規ユーザー騙して連れてくるために三國志知らない人向けにふりがな打ちましたってことか

22: 歴ネタななしさん
>>13
昔は漫画で三國志読んだやつ結構いたしなぁ。学校の図書室にあった漫画は横山光輝三國志とはだしのゲンくらいだった。
そんな感じで下地はできてたけど今は…

14: 歴ネタななしさん
小学生の頃ガチで読めなかったな懐かしい

20: 歴ネタななしさん
>>14
三国志で憶える常用外漢字

17: 歴ネタななしさん
漢字は慣れれば見分けつくけど
アルファベット表記って大変じゃね
同じ読みの別漢字とか張いっぱいいるとか

60: 歴ネタななしさん
>>17
今の大河ドラマなんて女の名前を訓読みにしたせいで
主要キャラに「あきこ」が三人もいる
藤原道長は正室の子に側室と同じ名前をつけた変態になってる
もう一人は実姉だし

27: 歴ネタななしさん
こんなクソ当たり前のことでドヤられても…

32: 歴ネタななしさん
ゲーム実況見てるとなんでこんな簡単な漢字が読めないんだってやつが山ほどいて
びっくりするわ、世の中には俺より馬鹿なやつがこんなにも沢山いるんだなって

44: 歴ネタななしさん
>>32
例えば、ゲームやドラマなんかでも読めなかったり知らない言葉が出ると気になって調べるけど
そういう習慣がないんだろうな

もしくは、調べる習慣があっても昔より調べやすい環境なのが災いして身に付かないのかもしれないが

56: 歴ネタななしさん
>>32
プロセカの感謝祭で声優が「謹んで」を読めなくて失望したわ

34: 歴ネタななしさん
光栄の女帝「ゲームを一切やったこと人にコントローラーを持たせたら逆さまや縦に持つ人までいた
十字キーの意味が分からず単なる装飾だと思う人がいて右手だけで持った
これは絶対に片付けなければならない問題だとチーム全体で共有した」
no title

43: 歴ネタななしさん
>>34
流石やな女帝

38: 歴ネタななしさん
三国志で読めないのって兀突骨ぐらいだろ

42: 歴ネタななしさん
私、兀突骨大王様のファンなの。
孔明大っ嫌い。

46: 歴ネタななしさん
呂布は読めるけど時々追加される新キャラが
マイナーすぎて知らなかったりするから
ふりがなはちょっと助かる・・・

57: 歴ネタななしさん
(…ずっと、ろふ だと思ってたわ…テヘ)

61: 歴ネタななしさん
まるで新規の客がいるみたいな配慮だな

68: 歴ネタななしさん
三国志好きでも南蛮のヤツは読めんなw

78: 歴ネタななしさん
そもそも今の中国語が本当に当時の発音と正しいのか問題

79: 歴ネタななしさん
>>78
その発想はすごい
日本の平安時代からでもいろいろ変わってるんだからもっと古い三国時代なら変わってるかも

ネタ元: ・【朗報】コエテク「“呂布”が読めないお前らのためにふりがなを付けてやったぞ」